Õppija meenutused Saaremaalt

Tekst on toimetamata, autentsel kujul.

Me elasime Hotellis Saaremaa Mändjalas, kus meid õpetaja Monika võttis südamlikult vastu. Ta oli sõbralikult, tal oli alati hea tuju! Hotell asub mere lähedal ilusas männimetsas. Ümbritsev loodus ja rand ka ilusad. Hotellis hommikusöök on väga maitsev, meeldiv teenindus. Sõbralik ja abivalmis teenindav personal. Majutusasutuse asukoht ka väga meeldis. Toad on mugavad. Olid ka peretoad. Lastele meeldis oma tuba teisel korrusel.

Me tutvusime kõige vaatamisväärsustega, mis on Saaremaal.

23.08 Me sõitsime bussiga marsruudil Narva Vaba Lava – Virtsu sadam. Edasi Virtsu sadamast Muhu Janalinnufarmi. Muhu Jaanalinnufarm on loomapark, kus elavad jaanalinnud, sebrad, punakängurud, emud, alpakad, ponid ja jänkud. Külastasime ka suveniiripoodi – leidsime sealt huvitavaid tooteid, mis on seotud farmi loomadega. Lastele meeldis väga seal. Kõiki loomi nägid lähedalt. Kõik olid Janalinnufarmiga rahul.

24.08 Bussiga sõitsime Angla tuulikutemäkke ja pärandkultuurikeskusse, kus asub 5 tuulikut. Pärandkultuurikeskuses toimus meie jaoks käsitööpäeva. Ühed tegid kadakast kuumaaluseid, teised värvilisi kujukesi viltisid. Kõik muud töötasid dolomiidi toas. Pärast seda me degusteerisime Angla rukkileiba ja taimeteed. Jõime taimeteed ja kuulasime perenaise juttu. Kõik on väga meeldinud.

Ka külastasime Kaali Külastuskeskuse, kus vaatasime meteoriidikraatri ja tutvusime külastuskeskusega.

Lõunastasime Kaali trahteris, kus olid väga ilusad taldrikud keraamikast. Me istusime ilusas saalis ja sõime maisvat tervislikku toitu. Kui söögilauast tõusti, oli kõigil hea tuju. Õhtuks tulime tagasi hotelli, kus toimus keelekohviku ja õhtusöögi.

25.08. pärast hommikusööki sõitsime hotellist Saksa talupoodi ja farmi külastusesse. Jagasime kogu gruppi pooleks. Esimene grupp tegi jäätist ja teine grupp jäätiste jaoks vahvleid. Pärast seda grupid vahetasid. See oli huvitavalt ja põnevalt. Mulle see eriti meeldis, sest kodus ma ise teen jäätist. Mina olin rahul, sellepärast et sain uue retsepti teada.

Peale selle külastasime farmi, kus elavad koduloomid. Meid kostitati, sõime õunasid, pirne ja juuste. Pärast seda me jalle tulime tagasi Saksa talupoodi, kus jäätis juba oli valmis. Vahvlitopsijäätis oli maitsev! Kõik olid suurepärases meeleolus.

Päras seda oli sõit Panga pangal. Seal oli keeleõpe looduses. Me uuesti saime ülisanded kätte. Vabal ajal me matkasime. Kõik olid väsinud, aga matkaga rahul. Lõunasöök oli Panga pangal. Õhtul hotellis oli keelekohvik. Iga päev pidime päevikut pidama ja uusi eestikeelseid sõnu meelde jätma.

26.08. Pärast hommikusööki, me uuesti sõitsime hotellist. Sellel päeval me olime Good Karma Seebikotta ja linnuses Kuressares. Me koos lastega vaatasime ja pärast teegime endale seebi. Igaüks valis endale erinevad essentsid, mis me panime seepi. Oli väga huvitav. Täiskasvanu tundis end lapsena. Lõunasöök oli looduses. Pärast seda me külastasime lossi Kuresaares. Sellel korral me otsisime lossis vastusi küsimustele, mis olid ristsõnas. Õhtusöök oli Kuressares Kuursaalis.

27.08. Oli õppereis Sõrve poolsaarel. See oli väga ilus! See oli tore! Eriti mulle meeldis vaade tuletornilt! Sõrve säärelt igaüks korjas endale õhtuseks meisterdamise töötoaks õnnetoovaid auguga kive. Edasi me olime militaarmuuseumis, Stebeli rannakaitse patarei juures, Ohessaare pangal ja Tehumardi memoriaali vaatamas.

Õhtul oli soovijatele saunakülastus hotellis.

28.08. Terve päev olime hotellis. Keelekohvikus lapsed koos vanematega said midagi meisterdada. Sellel päeval ma võitsin tai massaž, kõige sisukama päeviku kirjutamise eest. Massaž Kimi käe all oli suurepärane. Jäin väga rahul. Õhtul me koos kokaga valmistasime õhtusööki. Mina sõbrannaga küpsetasime õunadega piruka.

Järgmisel päeval me tulime tagasi koju.

Väga kiiresti lendasid päevad Saaremaal. Äitah kõigile inimestele, kes korraldasid selle reisi. Suur tänu Monikale, kes oli koostanud väga põneva programmi!

Ma olen väga rõõm, et külastasin Saaremaa! Ma olen õnnelik, et olen sattunud Saaremaa õppe- ja keelekümblusreissi. See oli parim võimalus, eesti keelt praktiseerida. Laagris mul on kadunud hirm rääkida eesti keeles! Isegi minu abikaasa, kes ei õppinud mitte kunagi eesti keelt, hakkas natuke aru saama, et räägib Monika. Kui me käisime kodus, ta ütles aga kindlalt, et on vaja oppida eesti keelt. Õpetajad suhtusid meiesse väga sõbralikult. Meil vedas ilmaga, õues oli umbes 25 kraadi sooja, maailm on kaunis!

Tundus mulle, et ma olen muinasjuttu sattunud! Nüüd näen unes sageli Saaremaa!

Elena Lušina

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s